看板 movie
無雷 只是想問一個有點在意的問題 就是為什麼這部片最後電影製作名單的人名全部是「小寫英文」 連正常第一個字母大寫的都沒有,全部是小寫。 好像很少看到這樣的呈現 是有什麼特殊原因還是彩蛋嗎? 本片是很厲害的續集,劇情格局與深度以及視覺藝術表現均超越第一集, 我想這應該就是明年的奧斯卡最佳長篇動畫。 劇情結構非常完整,細節伏筆都很多 印象中有聽到一些好聽的配樂但是實在沒辦法分神細聽 我看的是中文版,畫面中很多招牌字,文件字 都完全是繁體中文,中文化做的非常的好 中文配音也沒有什麼出戲的地方,主角樂樂的表現非常出色 很多地方都讓我感動到 黃路子茵的配音也很自然,看片尾才知道是她配音 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.28.104 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1719144688.A.AB6.html
Zenmo : 我也在想全小寫 06/23 20:27
Zenmo : 是不是代表每個字一樣重要,和情緒一樣? 06/23 20:27
leewo : 我也覺得比第一集好看 06/23 20:51
x2206223 : 黃路梓茵 06/23 21:30
Chricey : 律巨人 06/24 05:04已更正 感謝 ※ 編輯: owlonoak (111.243.28.104 臺灣), 06/23/2024 21:42:09
freerock0612: 第一集結尾片單就是全小寫了喔 沒查到什麼太多解釋 06/24 01:42
freerock0612: 大概可以看作一種美學選擇吧 有去階級 反權威的象 06/24 01:42
freerock0612: 徵 如果口語無法區分大小寫 那書面為何要呢?在包 06/24 01:42
Chricey : 律巨人 06/24 18:37
freerock0612: 浩斯的新字型運動便有大寫無用論的倡議 06/24 01:42
freerock0612: 連動畫內的字都用在地語言真的超用心 不僅素材要所 06/24 01:46
freerock0612: 有支援語言都要一份 render也要各地語系重ren一次 06/24 01:46
Chricey: 維生素C 06/24 01:46
wonderpea : 在D+上複習第一集時有發現招牌字有中文化很驚喜,沒 06/24 02:44
wonderpea : 想到2上院線也有支援 很棒欸 06/24 02:45
candaptt : 推,好看 06/24 05:04
Kroner : 律巨人 06/24 05:04
zz520 : 大推,延續第一集的好 06/24 09:13
cola0920 : 真的好好看 06/24 11:22
kowei526 : 個人覺得小寫有尊重每個小情緒的意思,沒有哪個較大~ 06/24 18:37
Kroner : 律巨人 06/24 18:37