看板 MRT
https://www.ettoday.net/news/20240628/2766629.htm 記者張乃文/台北報導 博愛座議題爭議頻傳,衛福部社家署今(28)日預告修正「身心障礙者權益保障法」第53條 草案,內容說明,為與國際接軌,並落實該座位設置原意「優先禮讓給有需要者乘坐」,擬 具本法第53條修正草案將「博愛座」修正為「優先席」,並將優先乘坐博愛座對象之老弱婦 孺修正為其他實際需要者,且為及早施行,縮短公告期間為7日。 [廣告] 請繼續往下閱讀. 衛福部社家署今預告修正「身心障礙者權益保障法」第53條草案。內容說明,為回應近日博 愛座爭議事件,落實該座位設置緣由,因應需求族群日漸增加,彰顯其重要性, 並應優先 禮讓給有需要者乘坐精神,共同促進平等友善大眾運輸服務環境,爰參考英國、法國及日本 ,均有設置類似我國「博愛座」, 供身心障礙、行動不便、孕婦和老人優先乘坐,其用語 為優先席(Priority seats)。 為與國際接軌,並落實該座位設置原意係優先禮讓給有需要者乘坐,擬具本法第53條修正草 案,將「博愛座」修正為「優先席」,並將優先乘坐博愛座對象之老弱婦孺修正為其他實際 需要者。另外,為及早施行,縮短公告期間為7日。 社家署副署長張美美提到,近期各界相當關心這項議題,博愛座也引起大家討論,因此縮短 公告為7日。修正部分,參考其他國家都是使用「優先席」,因此在法律名稱上也討論為將 博愛座更為「優先席」;另外適用對象部分,希望可以給實際有需要的人,也就是擴大對象 使用。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.78.112 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MRT/M.1719544090.A.1D9.html
medama: 不再是讓給老弱婦孺,而是讓給有需要的人坐 06/28 11:08
sj4: 席? 席是日本的講法吧? 06/28 11:09
medama: 應該還好 台灣也聽得懂吧 06/28 11:12
Howard61313: 優先座吧,順應中文習慣 06/28 11:17
Kroner: 精胺酸什麼時候吃 06/28 14:04
justdoit: 所以怎樣算有需要?想坐就是有需要啊,這樣爭議只會更多 06/28 11:17
Howard61313: 不過改成這樣應該還是會有逼讓座仔根據自己的定義來 06/28 11:18
Howard61313: 對別人指指點點,所以重點還是在於針對暴力脅迫讓座 06/28 11:18
Chricey: 鋅功效 06/28 14:17
Howard61313: 的行為進行嚴懲 06/28 11:18
hunng5: 例如你提一很多袋子上捷運 06/28 11:27
hunng5: 你可以坐在優先席吧? 06/28 11:27
Kroner: 魚油功效 06/28 14:20
parislove3: F沒聽過入席 就席嗎? 06/28 11:36
parislove3: 2F 06/28 11:36
eternalmi16: 台灣也有席當作座位的用法,例如觀眾席 06/28 11:48
Chricey: 苦瓜胜肽 06/28 14:26
Howard61313: 但列車上不是那樣,不然高鐵就直接沿用指定席自由席 06/28 11:57
Howard61313: 的稱法,而不是改稱對號座自由座了吧 06/28 11:57
coon182: 應該會被老人扭曲成優先給老人坐(O 06/28 12:04
Kroner: 蔓越莓推薦 06/28 14:29
b7239921: 自由席/自由座 指定席/對號座 06/28 12:06
w320313: 在台灣的[席]有種職銜的意思 如席位 主席 席次 06/28 12:08
w320313: 指位置的用法 感覺在中國比較常見 06/28 12:09
Kroner: 精胺酸 06/28 14:40
coon182: 什麼?是支語? 06/28 12:12
chuegou: 該法律不限於列車吧 06/28 12:14
YellowWolf: 優先席大家都聽得懂。 06/28 12:18
Kroner: b12什麼時候吃 06/28 14:43
coon182: 用什麼詞不是重點啦,重點是改了也沒用啊XD 06/28 12:19
meowchen: 社家署又要搞曖昧的詞彙了 06/28 12:30
ultratimes: 沒用,有用才怪 06/28 12:44
Chricey: 維他命D 06/28 14:52
hicker: 看成杜家署 想說是誰呀.... 06/28 13:05
hicker: 座 與 席 的區別 在於有沒有腳吧 06/28 13:08
hicker: 雖說某些角度可以通用啦 像是 座位 與 席位 06/28 13:09
Kroner: 蔓越莓功效 06/28 15:02
hicker: 但 台灣人嘛 意義越模糊的就越容易搞怪 06/28 13:11
hicker: 無窮創意又有發揮的地方了XDD 06/28 13:12
Howard61313: 對啊那就是我7樓說的,改名稱也無法解決問題,因為癥 06/28 13:14
Chricey: 維他命c什麼時候吃 06/28 15:02
Howard61313: 結點還沒決策者去討論 06/28 13:14
hicker: 重點還是在於 心 吧 真有心則不用特別設置博愛/優先座了 06/28 13:18
hicker: 有心則任何座位都是博愛/優先座 反之亦同 06/28 13:19
Kroner: 苦瓜胜肽 06/28 15:24
kenro: 不得強制別人讓座也記得要開始推廣 06/28 14:01
coon182: 推廣應該也沒用,會逼的還是會逼 06/28 14:03
coon182: 除非真的有因讓座而強制罪成罪的案例出現 06/28 14:04
Chricey: UC2副作用 06/28 14:04
coon182: 單純傷害罪應該是不夠 06/28 14:05
sj4: 我當然聽過入席/就席啊,可是你有搭過高鐵嗎?日本列車的自由 06/28 14:17
sj4: 席指定席,台灣叫自由座對號座不是嗎?我們在討論列車上的用 06/28 14:17
Chricey: b群功效 06/28 14:17
sj4: 法欸 06/28 14:17
sj4: 11F 06/28 14:18
sj4: 台灣就是很多東西想這樣叫或想那樣叫,隨隨便便完全沒個邏輯 06/28 14:20
Kroner: epa 06/28 14:20
sj4: 或一致性 06/28 14:20
sj4: 機場的中文標示也是一樣 06/28 14:22
medama: 優先席還行吧 優先座反而感覺怪怪的 06/28 14:26
Kroner: GABA 06/28 14:26
siowan135: 一兩家公司叫對號座自由座就代表全台灣都要一樣喔 06/28 14:27
siowan135: 你自己都說很多東西沒有邏輯,想怎樣叫就怎樣叫,所以 06/28 14:29
siowan135: 本來就沒有誰是正確的標準阿。 06/28 14:29
Chricey: 透納葉 06/28 14:29
sj4: 算了算了 ,台灣就是這樣,雜亂無章,不懂的人不會了解那種不 06/28 14:39
sj4: 一致的不舒服感 06/28 14:39
kutkin: 我終於看得懂英文翻譯了 06/28 14:40
Chricey: 益生菌 06/28 14:40
sj4: 台灣列車上都用「座」,就偏偏要出現「席」,台灣左邊的國家 06/28 14:41
sj4: 也是有「優先座」這種標示,哪來聽起來怪怪的這種講法 06/28 14:41
sj4: 優先席不就是日本的用語嗎?那為什麼當初不跟進用指定席自由 06/28 14:43
Chricey: b群 06/28 14:43
sj4: 席,那就沒這問題了 06/28 14:43
freeman371: 台灣本來就是中國的 內地用什麼台灣就給我用什麼 什 06/28 14:52
freeman371: 麼“優先席”之類的小日本用語台灣省都不准用 台灣 06/28 14:52
Kroner: 左旋精胺酸 06/28 14:52
freeman371: 應該跟內地同步用“座”才對 06/28 14:52
hunng5: 看了前篇因為日本用語被桶的 06/28 15:01
Howard61313: 樓上,台灣省跟台北捷運沒關係啊,台北市早就從台灣 06/28 15:02
Chricey: 苦瓜胜肽 06/28 15:02
Howard61313: 省裡面劃分出去了,你不知道台灣用的中國行政區劃制 06/28 15:02
Howard61313: 度是中華民國的制度嗎? 06/28 15:02
Howard61313: * freeman371 06/28 15:02
Kroner: 瑪卡功效女性 06/28 15:02
star951357: 改蓮花座啦 幫老人渡劫 06/28 15:18
chillybreeze: 會被凹成老人優先喔!完全排除其他人坐的合法性 06/28 15:21
mtc5566: 笑死 剛桶完一票又來一個freeman371 06/28 15:24
Kroner: uc2 06/28 15:24
mtc5566: 等等檢舉 06/28 15:24
agantw: 現在是一個一個跑來萬歲衝鋒嗎 06/28 15:33
coon182: 欸欸欸開始戰語言囉,S文提醒 06/28 16:03
mtc5566: 我來看這隻什麼時候會忘記簡轉繁 06/28 16:06
iqeqicq: 台灣高鐵也用日本的自由席、指定席 06/28 16:17
mtc5566: 指定席自由席也不錯阿 看得懂 06/28 16:18
mtc5566: 用來顯示編成表也方便 06/28 16:18
mtc5566: 指指指指指G指指指自自自 06/28 16:19
mono1023: 所以跟 “博愛” 差在哪? 06/28 16:22
hedgehogs: 博愛座沒愛的可以不讓 06/28 16:44
hunng5: 我看了教育部重編國語辭典 06/28 16:49
hunng5: 博愛=平等遍及眾人的愛心 06/28 16:49
hunng5: 還有廣施愛心 06/28 16:49
hunng5: 所以博愛座本來就不是老人專屬阿!是台灣把博愛與老人關 06/28 16:49
hunng5: 照連在一起,才會有博愛座是給老人坐的錯誤觀念 06/28 16:49
hunng5: 優先席就沒有老人優先的錯誤觀念 06/28 16:50
shinchan626: 席,座位。如:「就席」、「入席」。《漢書.卷六八 06/28 16:51
shinchan626: .霍光傳》:「田延年前,離席按劍。 06/28 16:51
shinchan626: 席本來就有座位的用法,哪有日文用了中文就不能用的 06/28 16:52
shinchan626: 規則== 06/28 16:52
shinchan626: 支持改名優先席 06/28 16:52
shinchan626: 有些人很奇怪 總是硬要跟日本用不一樣的用詞,殊不知 06/28 16:55
shinchan626: 漢文本來就有這個用法,就好像硬要把翌日翻成隔天, 06/28 16:55
shinchan626: 甚至以為翌日是日文專用一樣 06/28 16:55
hunng5: a=0&powerMode=0 06/28 17:02
hunng5: https://reurl.cc/MOK7EW 06/28 17:04
hunng5: 縮網址 06/28 17:04
hunng5: 可以看看教育部重編國語典對席的單字解釋 06/28 17:05
hn9480412: MRT版的人不討論捷運在那邊吵用詞也算是奇葩了 06/28 17:25
edison: 別看的起會番的壞老人,對他們而言,會自動解釋 老人優先席 06/28 17:44
h120968: 我看最後要改成老人除外席才可以了 06/28 17:55
h120968: 反正逼人讓 要動手 老人也沒得到什麼 06/28 17:55
globeMIX: seat音譯比較接近xi 06/28 18:05
Slzreo1726: 博愛座的英文也是priority seat啊 改這有什麼用 只是 06/28 18:09
Slzreo1726: 從「這博愛座是給老人坐的」變成「這優先席是給老人 06/28 18:09
Slzreo1726: 坐的」而已吧 06/28 18:09
chillybreeze: 認同樓上的說法,通通改成一般座位比較實在 06/28 18:15
geesegeese: 英文直翻就是優先席無誤,但是讓座是不是法律義務? 06/28 18:44
geesegeese: 沒有法律強制的讓座只是道德勸說,不要再縱容誤解者 06/28 18:45
geesegeese: 不管你是誰,沒有強制別人讓座的權利 06/28 18:45
Howard61313: 反而強制讓座有可能觸法 06/28 18:50
beyond780705: 浪費一堆錢改標示,實際上老人還是覺得那是老人優先 06/28 18:56
beyond780705: ,根本沒改變什麼 06/28 18:56
geesegeese: 大眾運輸強制別人讓座涉嫌犯罪,這種標語多貼才是正 06/28 18:58
geesegeese: 解 06/28 18:58
edison: 同意樓上, 要寫強迫讓座有罪 06/28 19:05
coon182: 強迫讓座就強制罪啊 06/28 19:12
coon182: 不過很少人會想到要告強制罪 06/28 19:12
Forfun1168: 明明就是人民素質的問題,根本畫錯重點,改名成天王座 06/28 19:50
Forfun1168: 也沒用啦 06/28 19:50
dantes1013: 應該是博愛座已經有根深蒂固的狹隘認知,所以換個名字 06/28 19:53
dantes1013: 類似模式很多啊,例如之前那個米什麼菌的,說會造成 06/28 19:54
dantes1013: 恐慌,所以換個名字稱呼 06/28 19:54
hunng5: 強制人讓座不是強制罪? 06/28 19:58
YellowWolf: 是強制罪沒錯。 06/28 20:27
globeMIX: 建議改為想坐就坐座 06/28 20:42
globeMIX: 或沒法久站座 06/28 20:43
zero00072: 正常人能不能坐?如果不能坐要誰讓座?我只關心這個。 06/28 20:46
Hotem: 修正實質定義內容才是重點,名稱是什麼根本不重要 06/28 21:05
lidongyun: 推優先席 06/28 21:42
kenro: 但改名稱總是新的開始 06/28 23:09
Daniel104: 增列涉嫌強制罪標語應該比較有效 06/29 00:04
xluds24805: 應該要訂個優先順序吧,例如老人也是該讓孕婦或殘障優 06/29 00:54
xluds24805: 先坐 06/29 00:54
Eric1031: 老人:我比你大!我優先! 06/29 00:54
nucleargod: 改名子有屁用喔,寫成優先老人也只會說老人優先啦 06/29 05:00
nucleargod: 真要說名字反而博愛座還比較好,發揮博愛不用特別指涉 06/29 05:01
enkidu0830: 中文多得是和製漢語 06/29 09:28
domoto0101: 誰都沒想到當初的好意被濫用 06/29 09:32
jeter17: 博愛座就低能名稱讓一堆倚老賣老 06/29 09:38
jeter17: 修法還是有用的.以後那種惡劣老人無法拿來說嘴只能老人 06/29 09:39
jeter17: 座.可以懟回去身體狀況不佳也能坐,這是法定的東西 06/29 09:40
kenro: 就是博愛座被濫用成專屬了,所以改名來做改變,再推就有差 06/29 11:17
h120968: 改成身體不適座比較實在 這樣就不能倚老賣老了 06/29 11:20
Howard61313: 不,那樣還是有倚老賣老的空間 06/29 11:46
Howard61313: 以後應該規定任何暴力行為就直接法辦,包括倚老賣老 06/29 11:46
Howard61313: 用暴力逼迫人的 06/29 11:46
QQbrownie: 優先席比較好聽 06/30 00:14
gigihh: 可以對這種惡意逼人讓座的行為立法處罰嗎?只要罰款就夠了 06/30 01:58
gigihh: ,這樣應該不會違反比例原則吧!就像在捷運系統內禁止飲食 06/30 01:59
gigihh: 區飲食也是最多罰7500,並沒有人認為這個違反比例原則 06/30 01:59
gm3252: 改這個就浪費錢,一樣變老人專屬的 06/30 12:10
gm3252: 要改就全部都一樣,台灣人其實自己都會讓座 06/30 12:10
zxc24952361: 愛心專座xD 06/30 14:27
abby825: 只要把「老弱婦孺」四字刪掉 就行 06/30 17:08
hoala: 又有政治仔要來戰用語囉 07/01 11:40
ezra: 以前取笑智障 現在取笑喜憨..... 07/01 13:13
sleepyrat: 優先席,先坐先席啦~ 07/02 21:50
zeronine: 加強宣導比較實際,不然那些低素質老人依舊我行我素 07/03 17:48
QQbrownie: 優先席很好聽啊 07/05 03:03