推 SpiceKey : 93億豚 12/06 10:05
推 Shiang1225 : 青天白日滿地紅 12/06 10:15
推 wbtt : LOL版能知天下事 12/06 10:15
推 kikikinds : 以前G社翻劍仙XX,後來R社新的都改成無盡路途還是什 12/06 10:16
推 Chricey : 苦瓜胜肽的功效 12/06 10:16→ kikikinds : 麼的,而且本來還有沿用,是後來不知為啥突然改掉 12/06 10:16
→ aposky : 畢竟名劍的名字沒這麼多 後面都重複了 12/06 10:26
推 c871111116 : 原來劍仙有改掉 12/06 10:28
推 Kroner : 瑪卡副作用 12/06 10:28→ kikikinds : 本來的沒改,但新的凱爾婕莉那匹的都改掉了,我查藍 12/06 10:32
→ kikikinds : 粉商店怎麼查不到才發現 12/06 10:33
→ Shichimiya : 星光少女組後來出男的就都改星光戰士 被性平ㄌ 12/06 10:45
推 Kroner : 維他命c 推薦 12/06 10:45推 tsukiruru : 星光少女是Star Guardian錯翻超譯的被改正 12/06 10:51
→ JRSmith : 義大利人根本沒抗議 是riot自己替他們發聲改名的 12/06 11:01
推 cute880509 : 青天白日滿地紅 冰鳥>團隊精神 黑道風雲>罪惡城市 12/06 11:04
推 Kroner : 維他命C 12/06 11:04→ cute880509 : 劍仙>無盡旅程 12/06 11:04
→ cute880509 : 星光少女組 星光少年組>星光戰士 12/06 11:04
推 swallow0327 : 那不叫錯翻超譯吧,本地化肯定都有經過原廠同意 12/06 11:17
推 Kroner : 葉黃素 12/06 11:17→ tsukiruru : 咦 是嗎 我還以為是G社的鍋 畢竟那時魔法少女還算 12/06 11:29
→ tsukiruru : 紅所以直接拿來用 12/06 11:29
→ Shichimiya : 戰士好像也不太對 應該翻守護者叭 12/06 11:42
推 Kroner : 苦瓜胜肽副作用 12/06 11:42推 s91026 : 肺炎時期老鼠不是也有改嗎 12/06 12:02
推 neroASHS : 星光悍將 12/06 12:05
推 onion512 : Guardian乾脆翻成悍將 12/06 12:05
→ linchw : 青天白日那個不是台服特別款嗎…歐美本來也不叫這 12/06 15:26
→ linchw : 個名字啊 12/06 15:26
推 wl02314128 : 原來無盡旅途就是劍仙系列喔== 12/06 15:30
推 aw7square : 以前G社一堆有趣翻譯 改回原廠很不習慣 12/06 16:18
→ question2 : 花果山水濂洞那個不也是只有台服或是中服有嗎 12/06 17:18