→ scott032: 要看好不好用 不好用的對面說太多我也不想用 04/15 23:42
噓 npc776: 他們才會毫無顧忌的幹拆包這種事 04/15 23:42
推 starsheep013: 不是,是因為一堆人在對岸論壇打滾然後把他們的嘴 04/15 23:43
→ starsheep013: 砲用字帶過來 04/15 23:43
→ deepseas: 你的文化入侵在上個世紀80年代指的是日本,你覺得呢 04/15 23:43
推 Y1999: 攻略不太會用到那些詞,但直播跟論壇會 04/15 23:43
推 jeff666: 不是 短影音跟平台才是 04/15 23:44
推 sokayha: 討論區、梗圖、迷因 只要好用或紅了本來就會學 正常的事 04/15 23:44
→ BOARAY: 互訪跟紅溫又是什麼東東 這邊最長看到就那個麻辣仙人 還以 04/15 23:44
→ BOARAY: 為是那個像豬公片的辣條的牌子 04/15 23:44
推 Xavy: 互防 紅溫跟攻略也無關吧? 04/15 23:45
推 worshipA: 沒有 就一堆整天泡對岸網站的人愛帶回來用 04/15 23:45
→ sokayha: 就像mygo的好用所以大家就洗mygo的 04/15 23:45
推 bobby4755: 正常吧 人少就不容易有多餘的人力去寫攻略跟討論遊戲 04/15 23:45
→ bobby4755: 有能力的人會自己去查原文 不會參與中文討論 04/15 23:45
→ BOARAY: 如果短影音的話我看最多是那個質量w 04/15 23:46
推 Armour13: 你去問為啥台灣網紅要把中國用語放在自己內容阿 例如 04/15 23:46
→ Armour13: KYO 04/15 23:46
推 Lupin97: 還好吧,以前日本手遊當道時感覺沒很明顯啊,大概是中國 04/15 23:46
→ Lupin97: 手遊崛起時才大量輸入名詞吧 04/15 23:46
推 kaj1983: 畢竟是同文同種 04/15 23:46
→ Aggro: 官方自己都會用中國用語了 要求民間也太嚴苛 04/15 23:47
→ Lupin97: 關於遊戲攻略方面的個人看法* 04/15 23:47
推 Marle: 我看成互肛 04/15 23:47
→ Aggro: 而且會上PTT的這群還多少有點因為經歷過不同年代知道差距 04/15 23:47
推 s6031417: 光是早上好下午好就很怪。什麼安排誰懂迷糊,幹話可以好 04/15 23:48
→ s6031417: 好說嗎 04/15 23:48
→ Aggro: 你去看小朋友這一代 那是從一開始就接觸的根本沒多大差別 04/15 23:48
→ h75311418: 比較多是想看轉文引戰 04/15 23:48
推 Sinreigensou: 三樓正確 04/15 23:48
→ Sinreigensou: 攻略是結果不是原因 04/15 23:49
→ Aggro: 還是那句老話 官方自己都用很爽了 要求民間就太嚴苛拉 04/15 23:49
→ vincealan: 中國用語我只對國服有意見,到底用這詞的人是住哪... 04/15 23:49
→ minoru04: 嫌大便臭又喜歡把大便挖到廁所外面給路人一起聞 04/15 23:50
→ s6031417: 然後這幾年米哈遊或是中國遊戲也有很大影響吧。都玩中國 04/15 23:50
→ s6031417: 遊戲了還在意什麼中國用語,講得理直氣壯的咧 04/15 23:50
→ scott032: 新聞台也是一堆中國影片轉過來報 04/15 23:50
→ Aggro: 本來就是 柿子不要挑軟的吃 04/15 23:50
推 bobby4755: 極力呼籲使用台灣網路用語 火星文超ㄅㄧㄤˋ 04/15 23:50
推 qazw222: 阿宅這個詞不就是台灣傳過去的嗎 04/15 23:51
→ Aggro: 不要只會欺負宅宅群好嗎 04/15 23:51
推 kaj1983: 宅這個字是日文過來的吧 04/15 23:52
→ qazw222: 以前高中時代常聽到這個綽號啊 04/15 23:52
推 a29022792: 紅溫是長毛在lpl講的梗 算是中國用語嗎 04/15 23:52
→ Aggro: 宅是日本來的沒錯 04/15 23:53
→ kaj1983: 西台灣比這裡還要精日,你覺得他們用阿宅是先看台灣用的 04/15 23:53
→ kaj1983: 嗎? 04/15 23:53
→ kaj1983: 應該不會吧... 04/15 23:54
→ h75311418: 不就御宅族後來錯誤用法就變在家就算 04/15 23:54
推 sokayha: 國服不奇怪 一些小朋友跟著用都沒想過詞語的意思 那時認 04/15 23:55
→ sokayha: 識玩劍三的小朋友 他們看著對岸自稱"國人" 也跟著稱呼他 04/15 23:55
→ sokayha: 們是"國人" 先不說國家認同是否都該尊重 但這基本上是亂 04/15 23:55
→ sokayha: 用 04/15 23:55
推 Y1999: 日本說的御宅跟台灣阿宅已經差很遠了 04/15 23:55
→ tindy: 台灣也很少用御宅族阿 先出現的常用語是宅男吧 04/15 23:56
推 bobby4755: オタク定義早連日本人都隨便用了 失去意義很久了 04/15 23:56
推 fman: 我覺得主要還是影片關係,不管是B站還是抖音,因為聽過之後 04/15 23:56
→ h75311418: 最早就日本那邊然後變宅男 04/15 23:56
→ fman: 比較容易有印象,就有可能用上了 04/15 23:57
→ tindy: 我的印象來自巴哈BBS KUSO板 有更早的請指教 04/15 23:57
→ fman: 至於御宅用法,日本那邊也都亂用了,岡田斗司夫才會說阿宅已 04/15 23:58
推 vincealan: 宅男就御宅族簡稱的用法,在台灣出現時間沒有差很多 04/15 23:58
→ fman: 死,當年他們的御宅和後來的御宅早就不一樣了 04/15 23:58
推 polarbear951: FB影片一堆中國的 看著看著就被傳染得差不多了 04/15 23:59
→ vincealan: 但宅男的定義從動漫迷後來變某族群通稱就另一回事了 04/15 23:59
→ polarbear951: 推特也不少 04/15 23:59
推 pokemon: 大家常常吸收中國那邊資訊 就會用了喔 04/16 00:00
→ dog29635841: 互防可以從字面理解 紅溫是什麼 04/16 00:01
推 weiyilan: 也是字面意思 04/16 00:02